On a five to three vote, the Supreme Court knocked out much of Arizona's immigration law Monday—a modest policy victory for the Obama Administration.
本句共有24个单词,该句不包含的从句,结构相对不算复杂。句子主干为the Supreme Court knocked out much of Arizona's immigration law最高法院否决了亚利桑那州移民法的多数条款;前面有On a five to three vote是介词短语做状语,修饰整个句子,表示:在一个五比三的投票中(以一个5:3的投票);—a modest policy victory for the Obama Administration此处是一个同位语,对前面Arizona’s immigration law亚利桑那州移民法的解释说明,for the Obama Administration是介词短语做定语,修饰前面的victory胜利,the Administration大写的是时候指的是政府,the Obama Administration指奥巴马政府,modest谦虚的,较小的,同位语理解:奥巴马政府一次小小的政策的胜利。
整句理解:通过一个5:3的投票,最高法院周一否决了亚利桑那州移民法的多数条款——这是奥巴马政府一次小小的政策的胜利。
免责声明:本站所提供试题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
02-14
02-14
02-14
02-14
02-14
02-14
10-19
10-19
10-15
09-17
09-07
09-04
02-14
02-14
02-14
02-14
02-14
02-14
10-19
10-19
10-15
09-17
09-07
09-04