The winner, by a large margin, was a tiny Virginia company called Open Source Solutions, whose clear advantage was its mastery of the electronic world. (2003 Text 1)
那么在这个句子中,我们大家不难发现,大大小小的拼写,确认过眼神,是我不想触碰的句子。但,大家睁眼看看吧,句子只要结构理清楚,这句话编瞎话你都不会跑偏。那么在这个句子中,一马当先找谓语动词。瞧瞧was这不就结对赶来了吗。两个was就已经决定了这个句子的基调。但我们要关注,第二个was很哇塞,因为在前面我看到了whose,默默问一下自己,whose很明显是个关系词,关系词意味着它是一个小从句!所以到这里为止其实我们的句子的主干,即主句部分已经出来了:The winner, by a large margin, was a tiny Virginia company called Open Source Solutions,去掉里面的修饰,瘦身成功变成The winner was a company这样的句子了,这个句子5个单词,没有一个是困扰到我们的。所以大意已经出来了!!胜者是一个公司!!至于whose部分它无非就是一个定语从句而已,而它的成分也比较简单,其实就是:the company’s advantage was its mastery。又是轻松看透的一个句子:公司的有事是它对某个事情掌握得好!所以其实把整个句子梳理下来就是以下这个熊样子:
The winner, by a large margin, was a tiny Virginia company called Open Source Solutions, whose clear advantage was its mastery of the electronic world. (2003 Text 1)
我们不难发现句子特点非常明确,定语非常多且复杂。有前置的tiny形容词,还有后置的V-ed短语,所以我们在翻译的按照我们的表达习惯说人话就可以啦!那么现在我们就需要去把一些难点词汇给大家补充到。by a large margin指以较大的优势或悬殊。那么现在把修饰成分逐一放进去就理解为:以绝对优势赢得比赛的是弗吉尼亚一家名为“开放资源解决方案”的小公司,它的明显优势是它在电子领域的统领地位。
免责声明:本站所提供试题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
01-28
01-28
01-28
01-28
01-28
01-28
10-19
10-19
10-15
09-17
09-07
09-04
01-28
01-28
01-28
01-28
01-28
01-28
10-19
10-19
10-15
09-17
09-07
09-04