越来越多的小伙伴选择报考翻译硕士,顾名思义,翻译硕士的翻译基础一定不可缺少。以下是中公考研小编为大家整理的"2020翻译硕士(MTI)初试考试科目技巧分析"的相关内容,希望对考研的同学有所帮助,一起来看看吧!
翻译硕士初试考试科目中除政治外均为院校自主命题,因此弄清楚考试科目及命题规律,有针对性的去复习才能更好的提效率,大家都知道考场上时间有限,很多同学因为紧张或临场的各种问题会导致答不完卷子,因此掌握各考试科目的答题顺序及做题技巧则显得尤为重要,不仅能帮助大家提升速度,还有可能获得更的分数。接下来给大家分析一下翻译硕士英语考试科目的答题技巧。
同学们都知道英语翻译硕士考试除了政治以外,还有三科,分别是汉语写作与百科知识、翻译硕士英语和英语翻译基础。那我们着重说一下这三科的答题顺序及答题技巧。首先我们说重要的英语翻译基础,通常这一科包含三个题型,英汉名词互译、英译汉和汉译英篇章。英语翻译基础可以按照题型的顺序来做,英汉名词互译通常是三十个术语,缩略语或专有名词,每个一分,这一部分内容重在平时积累,不同的学校考察的内容也不相同。然后继续做英译汉或者汉译英,这一部分可以先做相对比较擅长的内容,这样可以让自己更有自信。英译汉和汉译英的做法相似,要先划分意群,以每句话为单位进行翻译,在翻译之前可以先通读文,对文内容有个整体的把握,然后进行翻译,选择措辞。英语翻译基础的词语越来越体现各学校的特点也紧跟时事的发展,翻译篇章的内容范围也越来越广,难度也在不断加大,因此同学们应该在考前多进行练习。
除英语翻译基础外汉语写作与百科知识也占有150分的分值,通常这一科目也是三个题型,百科知识,应用文写作及命题作文,其中百科知识主要为汉语名词解释,这个也是重在平时积累,在解释的时候即便没有那么精确,但也一定不要空着,把相关内容写上也可以得到一定的分数。第二个题型是应用文,应用文写作重在格式,所以同学们在考前一定要背格式。后一个命题作文通常要求写800词左右,与我们考语文作文相似,同学们可以买一本考满分作文书目作为参考。
还有一科是翻译硕士英语,一般也是三个题型,单选,阅读理解和作文。选择题难度较,一般在专八或专八以上,所以同学们可以做专八习题进行备考;阅读理解,难度也在专业八级左右,这个题型通常分值在40分左右,所占比重较大,所以一定要重视。后是大作文要求400词左右,着重考察表达能力。所以基于以上题型所占比重及难度,建议同学们先做阅读理解,然后写作文,后做选择题,把好的精力放在重要的题型上。
以上是中公考研小编整理的“2020翻译硕士(MTI)初试考试科目技巧分析"相关文章,希望对大家有所帮助。预祝大家都能考上理想的院校,更多翻译硕士考研信息尽在中公考研翻译硕士频道!
推荐文章:
免责声明:本站所提供试题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
07-26
07-26
07-20
07-20
07-20
07-20