您现在的位置:首页 > 考研 > 备考资料 > 考研英语 > 综合指导 >

2018考研英语常见语法长难句解析(36)进入阅读模式

2018考研英语常见语法长难句解析(36) 进入阅读模式 点我咨询

2017-12-07 14:33:09| 来源:中公考研
  2018考研学习交流3群 438424323 加入QQ群

  以下是中公考研小编为大家整理的“2018考研英语常见语法长难句解析(36)”的汇总内容,希望对考生有帮助!

  IN 1965 Diana Vreeland, the editor-in-chief of Vogue, coined a phrase “youth-quake” to describe how baby-boomers were shaking up popular culture. Today the developed world is in the early stages of a “grey-quake”. Those over 60 constitute the fastest-growing group in the populations of rich countries, with their number set to increase by more than a third by 2030, from 164m to 222m. Older consumers are also the richest thanks to house-price inflation and generous pensions. The over-60s currently spend some $4 trillion a year and that number will only grow.

  Yet companies have been relatively slow to focus on this expanding market—certainly slower than they were to attend to the youth-quake. The Boston Consulting Group (BCG) calculates that less than 15% of firms have developed a business strategy focused on the elderly. The Economist Intelligence Unit, a sister organisation to The Economist, found that only 31% of firms it polled did take into account increased longevity when making plans for sales and marketing.

  长难句解析:

  第一段:

  IN 1965 Diana Vreeland, the editor-in-chief of Vogue, coined a phrase “youth-quake” to describe how baby-boomers were shaking up popular culture.

  1965年,《Vogue》杂志主编戴安娜•弗里兰(Diana Vreeland)创造了一个新词“青年大骚动”(youth-quake),来形容婴儿潮一代对流行文化带来的的震荡。

  Today the developed world is in the early stages of a “grey-quake”.

  如今,发达世界已经迈入“银色冲击”(grey-quake)的初期。

  Those over 60 constitute the fastest-growing group in the populations of rich countries, with their number set to increase by more than a third by 2030, from 164m to 222m.

  富裕国家中60岁以上人口是人数增长快的群体,到2030年将从1.64亿增至2.22亿,增幅超过三分之一。

  Older consumers are also the richest thanks to house-price inflation and generous pensions.

  得益于房价上涨和丰厚的退休金,老年消费者同时也是人口中富裕的人群。

  The over-60s currently spend some $4 trillion a year and that number will only grow.

  60岁以上的消费者目前年消费额约为4万亿美元,而且这一数字在未来会只升不降。

  第二段:

  Yet companies have been relatively slow to focus on this expanding market—certainly slower than they were to attend to the youth-quake.

  然而企业在面对这个不断扩大的市场时,反应速度却相对较慢,至少要慢于它们对“青年大骚动”的反应。

  The Boston Consulting Group (BCG) calculates that less than 15% of firms have developed a business strategy focused on the elderly.

  根据波士顿咨询公司(BCG)的计算,只有不到15%的公司针对老年消费群体制定了经营策略。

  The Economist Intelligence Unit, a sister organisation to The Economist, found that only 31% of firms it polled did take into account increased longevity when making plans for sales and marketing.

  《经济学人》杂志的姊妹机构经济学人智库发现,在其调查的公司中,只有31%在制定销售和营销策略的时候会考虑到人均寿命的延长。

  以上是中公考研为大家准备整理的"2018考研英语常见语法长难句解析(36)"的相关内容。中公考研将为大家及时提供相关资讯。另外,为了帮助考生更好地复习,中公考研为广大学子推出2018考研考前冲分VIP1对1推免课程系列备考专题,针对每一个科目要点进行深入的指导分析,还会根据每年的考研大纲进行针对性的分析哦~欢迎各位考生了 解咨询。同时,中公考研一直为大家推出考研直播课堂,足不出户就可以边听课边学习,为大家的考研梦想助力!

  相关推荐:
  2018考研英语常见语法长难句解析

  2018年考研英语分作文正确表达方式
  2018年考研英语翻译句型及解题方法 

  20年研究生入学考试考研英语试题汇总篇

  2018考研英语怎么考 时间怎么分配
  精华推荐:

VIP1对1

考前冲分营

考研常见问题

各大院校历年报录比

择校择专业指南

各大院校招简|目录|书目

考研历年复试分数线

奖助学金政策解读

考研历年试题库

专科生考研备考指南

跨专业考研热门专业详解

推免攻略|推免课程

  

(责任编辑:张珍珍)
THE END  

声明:本站点发布的来源标注为“中公教育”的文章,版权均属中公教育所有,未经允许不得转载。

返回顶部

免责声明:本站所提供试题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

中公教育

回复“2022”领取备考大礼包

点我咨询

热门招聘关注查看备考干货关注查看实时互动关注查看

猜你喜欢 换一换  

微信公众号
中公考研网微信公众号
微博二维码
中公考研官方微博
咨询电话

400 6300 966

在线客服 点击咨询

投诉建议:400 6300 966