enhance the sense of urgency 增强忧患意识
fiscal conservatism 财政保守主义
flash mob 快闪族
【中公考研热点推荐 翻译硕士:成语典故汇总】
fraternity and sorority 兄弟会,姐妹会
gender equality 性别平等
Golden Age 黄金时代;太平盛世
guaranteed annual income 年度收
happiness index 幸福指数
house-husband 家庭妇男
indoors man/woman 宅男/宅女
interborough rapid transit (IRT) 城区间快递交通线
ironclad labor protection 铁饭碗
job commuting 通勤
job release scheme 顶职办法
juvenile justice system 少年司法制度
law-abiding citizen 守法公民
logistics park 物流园区
loosely-bound family 松散的家庭观
low-rent housing 廉租房
luggage screening 行李检查
menial activity 粗活
merit pay 绩效工资
metropolitan area population 大城市人口
metropolitan station 都市电台
middle- and low-income urban residents 中低收入城市居民
minimum earner 处于低生活线上的人
minimum subsistence level 低生活线
natural monopoly 自然垄断
occupational tacit violence 职场暴力
officially bilingual 官方使用双语制
on alternate days (实行)单双号(通行)
patriotic sentiment 爱国情操
poverty line 贫困线
premarital pregnancy 未婚先孕
premarriage cohabitation 婚前同居
preprofessional training 职前培训
pro-euthanasia campaign 赞成安乐死合法化运动
promote communal activity 促进公共活动
publicize budget 公开预算
quality time (和孩子一同生活的)时光
reach self-sufficiency 达到自给自足
resource-effective society 资源节约型社会
safety-net program 安计划
sandwich man 挂广告牌的人
severance package 离职补偿
sexual harassment 性骚扰
1 2
声明:本站点发布的来源标注为“中公教育”的文章,版权均属中公教育所有,未经允许不得转载。
欢迎关注(中公教育考研频道)
及时掌握考研信息
回复“2021”领取备考大礼包
免责声明:本站所提供试题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
03-23
03-23
03-23
03-23
03-23
03-23
01-26
01-26
01-25
01-25
01-25
01-25