您现在的位置:首页 > 在职硕士 > mpacc > 备考资料 >

2022考研英语秋季备考长难句_详细分析(553)进入阅读模式

2022考研英语秋季备考长难句_详细分析(553) 进入阅读模式 点我咨询

2021-09-27 17:57:31| 来源:中公考研

“There are fundamental public health problems, like dirty hands instead of a soap habit, that remain killers only because we can’t figure out how to change people’s habits,”said Dr. Curtis, the director of the Hygiene Center at the London School of Hygiene & tropical Medicine.(2010英语二text3)

【单词解析】fundamental:adj. 基本的;hygiene: n. 卫生(学);tropical: adj. 热带的。

【主干识别】There are fundamental public health problems.

【其他成分】like dirty hands instead of a soap habit, that remain killers only because we can’t figure out how to change people’s habits,”said Dr. Curtis, the director of the Hygiene Center at the London School of Hygiene &. tropical Medicine. 此句一共有四个层次,整体是like引导的介词短语作状语;第二层次是that引导的定语从句修饰like介词短语中的宾语dirty hands,其中主语是先行词dirty hands,谓语是remain,killers 是其宾语;第三层次是because引导的原因状语从句修饰that引导的定语从句,其中how to change people’s habits 是疑问代词how+ to do的结构做figure out 的宾语;第四层次则是the director of the Hygiene Center at the London School of Hygiene & tropical Medicine. 做同位语解释说明Dr. Curtis。

【整体分析】本句话中的单词有些不常见,但是并不影响理解。重点还是在于句子结构的分析。整句话的主干很好识别就是there be 句型,之后跟了个介词短语,其宾语还附带一个定语从句加一个状语从句。至于之后的同位语同学们知道即可,无需多关注。

【参考译文】伦敦卫生和热带医药学院卫生中心主任柯提斯博士称,“一些基本的公共卫生问题,比如说,手脏了却没有养成用肥皂清洗的习惯,只因为我们无法弄清如何改变人们的习惯,这些问题在继续夺取人们的生命。”

【翻译点拨】整句话需要倒着译,先介绍人物,再表达个人观点。

(责任编辑:鹿阳)
THE END  

声明:本站点发布的来源标注为“中公教育”的文章,版权均属中公教育所有,未经允许不得转载。

返回顶部

免责声明:本站所提供试题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

中公教育

回复“2022”领取备考大礼包

点我咨询

热门招聘关注查看备考干货关注查看实时互动关注查看

猜你喜欢换一换  

微信公众号
微博二维码
咨询电话

400 6300 999

在线客服 点击咨询

投诉建议:400 6300 999