您现在的位置:首页 > 在职硕士 > mpacc > 备考资料 >

2022考研英语翻译_强化阶段翻译长难句备考练习(133)进入阅读模式

2022考研英语翻译_强化阶段翻译长难句备考练习(133) 进入阅读模式 点我咨询

2021-08-05 17:39:53| 来源:中公考研

Some might see the proposal as a booby prize for the fact that Britain is no longer be able to apply for the much more prestigious title of European capital of culture, a sought-after award bagged by Glasgow in 1990 and Liverpool in 2008.(2020英语一Text1)

主语:Some(一些人)

谓语:might see…as…

宾语:the proposal ;a booby prize

原因状语:for the fact

同位语从句:that Britain…2008,解释说明fact

同位语:a sought-after award bagged by Glasgow in 1990 and Liverpool in 2008,解释说明the much more prestigious title,其中 bagged by Glasgow in 1990 and Liverpool in 2008为V-ed短语作后置定语修饰a sought-after award

参考译文:

一些人可能会把这项提案看作是一个骗局,因为英国已经不能再申请更具声望的“欧洲文化之都”称号,这一受欢迎的奖项在1990年被格拉斯哥和2008年被利物浦夺走。

(责任编辑:zll)
THE END  

声明:本站点发布的来源标注为“中公教育”的文章,版权均属中公教育所有,未经允许不得转载。

返回顶部

免责声明:本站所提供试题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

中公教育

回复“2022”领取备考大礼包

点我咨询

热门招聘关注查看备考干货关注查看实时互动关注查看

猜你喜欢换一换  

微信公众号
微博二维码
咨询电话

400 6300 999

在线客服 点击咨询

投诉建议:400 6300 999