您现在的位置:首页 > 在职硕士 > mpacc > 备考资料 >

2022考研英语翻译_强化阶段翻译长难句备考练习(21)进入阅读模式

2022考研英语翻译_强化阶段翻译长难句备考练习(21) 进入阅读模式 点我咨询

2021-06-18 19:08:15| 来源:

We are even farther removed from the unfocused newspaper reviews published in England between the turn of the 20th century and the eve of World War II, at a time when newsprint was dirt-cheap and stylish arts criticism was considered an ornament to the publications in which it appeared.

译文:我们与20世纪初至二战前夕英国的杂感式报纸评论就更是无缘了,当时,新闻用纸价廉如土,风格独特的艺术评论被看作是对刊登它的出版物的一种装饰。

句子分析:

关于长难句的翻译,我们首先应该做的是断句,理清句子各部分的结构及成分,其次翻译,最后调整语序,通读译文!在断句的时候,我们可以看句子本身是否存在标点,可以根据标点去断句。倘若整个句子无标点,我们可以根据连词比如:when / since/ because/ that/ which 等去断句,或者介词比如:in /at / on/ without/ beyond 等去断句。

回归到本句,不难看出本句没有标点,我们可以利用连词及介词等断句,如下所示:We are even farther removed/ from the unfocused newspaper reviews published /in England /between the turn of the 20th century /and the eve of World War II, /at a time /when newsprint was dirt-cheap / and stylish arts criticism was considered an ornament to the publications /in which it appeared.

通过断句,我们可以发现句子主干为:We (主语)are (系动词)even farther removed(表语) from the unfocused newspaper reviews(状语);published in England between the turn of the 20th century and the eve of World War II 作后置定语修饰reviews, 很明显published 修饰的是reviews, focused 一般理解为焦点的,聚焦的,有重点的,focused newspaper 可以译为主题鲜明的报纸,那么unfocused newspaper 则为主题多样的报纸,杂感式报纸故此部分可以译为:我们与20世纪初至二战前夕英国的杂感式报纸评论就更是无缘了。

剩余部分,at a time为介词短语 作World War II,的同位语,介词短语其后紧跟两个定语从句,at a time (先行词)when(关系副词) newsprint(主语) was dirt-cheap(谓语) and (并列连词)stylish arts criticism(主语) was considered (谓语)an ornament to the publications in which it appeared(整体作宾语,其中,which 关系代词,先行词为the publications),该部分中的生词,ornament 译为装饰,摆设,点缀。dirt-cheap 译为毫无价值的,戏如粪土的,非常便宜的。stylish 译为时髦的,现代风格的,潇洒的,雅致的。arts criticism 译为艺术评论。故此部分译为:当时,新闻用纸价廉如土,风格独特的艺术评论被看作是对刊登它的出版物的一种装饰。

综合考虑,采用顺译的方法,本句译文为:我们与20世纪初至二战前夕英国的杂感式报纸评论就更是无缘了,当时,新闻用纸价廉如土,风格独特的艺术评论被看作是对刊登它的出版物的一种装饰。

(责任编辑:张婷)
THE END  

声明:本站点发布的来源标注为“中公教育”的文章,版权均属中公教育所有,未经允许不得转载。

返回顶部

免责声明:本站所提供试题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

中公教育

回复“2022”领取备考大礼包

点我咨询

热门招聘关注查看备考干货关注查看实时互动关注查看

猜你喜欢换一换  

微信公众号
微博二维码
咨询电话

400 6300 999

在线客服 点击咨询

投诉建议:400 6300 999