您现在的位置:首页 > 在职硕士 > mpacc > 备考资料 >

历年考研英语阅读试题长难句之翻译练习(46)进入阅读模式

历年考研英语阅读试题长难句之翻译练习(46) 进入阅读模式 点我咨询

2021-01-22 16:32:36| 来源:

What motivated him, we were to understand, was his zeal for “fundamental fairness” — protecting the taxpayer, controlling spending and ensuring that only the most deserving claimants received their benefits.(Text 1. 2014. 英一)

be to do sth. 准备做某事,将要做某事

zeal /zi:l/ n.热情;激情

fundamental /ˌfʌndəˈmentl/ adj.基本的;根本的

fairness /ˈfeənɪs/ n. 公平

deserving /dɪ’zɜːvɪŋ/ adj. 值得的;值得帮助的

claimant /ˈkleimənt/ n.索要者;(因失业等)领取救济金者

我们要明白,他的动机是出自对“基本公平”的热情——保护纳税者,控制开支并确保只有那些最应资助的申请者才能领到补贴。

(责任编辑:张婷)
THE END  

声明:本站点发布的来源标注为“中公教育”的文章,版权均属中公教育所有,未经允许不得转载。

返回顶部

免责声明:本站所提供试题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

中公教育

回复“2022”领取备考大礼包

点我咨询

热门招聘关注查看备考干货关注查看实时互动关注查看

猜你喜欢换一换  

微信公众号
微博二维码
咨询电话

400 6300 999

在线客服 点击咨询

投诉建议:400 6300 999