备战考研英语,大众考生的第一反应便是从英语词汇入手。记住学会一个单词不仅仅是拼写重点掌握的还有这个词的词性,各种语境下的语义。中公考研小编分享“2021考研英语词汇备考:beef怎么翻译及发音”内容,希望能给备战2021考研考生提供帮助~
beef怎么翻译及发音
名词
1.不可数名词:牛肉
2.可数名词:菜牛
3.不可数名词:体力
4.可数名词:怨言,牢骚
v.
1.及物动词:长膘,加强,充实
2.不及物动词:抱怨,发牢骚
词形变化
时态
beefed,beefing,beefs
复数
beeves,beef
英语解释
cattle that are reared for their meat
meat from an adult domestic bovine
complain
informal terms for objecting
例句
A chop of beef
一块带骨头的牛肉
roast beef au jus.
带汁的烤牛肉
"Lean fish is equivalent to beef or poultry in its protein yield (18-25% by weight), but it is much lower in calories."
含脂肪少的鱼类的蛋白质含量同牛肉或家禽相当(18~25%),但是大多数所含的热量要低。
He sat by the fire, devouring beef and onions
他坐在火炉旁,狼吞虎咽地吃着牛肉和洋葱。
The feeling of friendship is like that of being comfortably filled with roast beef;love,like be enlivened with champagne.
友谊的感觉好比喝了香槟酒后的兴致。
How do you want the beef ? Rare, medium or well done?
您的牛肉要多熟?五分熟、七分熟、还是全熟?
The feeling of friendship is like that of being comfortably filled with roast beef; love, like being enlivened with champagne
友谊的感觉好比肚子里舒舒服服地塞满了烤牛肉;爱情,则好比喝了香槟酒后的兴致。
The President propped up high in his chair, carved beef for all with masterly, indefatigable skill
总统高高地坐在椅子上,用非常高明的技巧,毫不疲倦地给大家切牛肉。
A double - thick,tender center cut of beef tenderloin,sometimes stuffed with seasonings before grilling.
烤里脊牛排厚片的嫩牛里脊肉,有时在烤前先塞入调味品
"Soapy entered it, sat down at a table and ate a beefsteak and an enormous apple-pie."
苏比进去坐在餐桌旁,吃了一份牛排,一大份苹果馅饼。
相似短语
beef extract
n.浓缩牛肉汁
cut of beef
phr. 牛肉块
to beef up
增加力量
beef casserole
n. 炖牛肉
curried beef
咖喱牛肉
Beef Stew
红烩牛肉
Roast Beef
烤牛肉
beef liver
牛肝
spiced beef
五香牛排
round of beef
n. 牛股肉
相似单词
BEEF
=Business and Engineering Enriched Fortran 商业与工程扩展 Fortran 语言
beef
n.
1.[U]牛肉
2.[C]菜牛
3.[U]体力
4.[C]怨言,牢骚
v.
1.[T]长膘,加强,充实
2.[I]抱怨,发牢骚
Beef
牛肉
where is the beef
没有实质性的内容
beef steak
牛排
beef witted
a. 迟钝的,愚钝的
beef cattle
菜牛
beef wood
木麻黄
beef suet
【医】 牛脂
beef squad
n. 大力士打手队
以上是中公考研为考生整理的“2021考研英语词汇备考:beef怎么翻译及发音”相关内容,希望对大家有帮助,对于英语词汇需要考生在理解的基础上去记忆,掌握词汇运用技巧是关键。中公考研小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语词汇相关内容尽在中公考研英语词汇频道。
推荐阅读:
免责声明:本站所提供试题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
02-14
02-14
02-14
02-14
02-14
02-14