长难句是考察重点,如何攻克长难句?掌握拆分解读句子的技巧,那么今天中公考研英语老师整理分享“2020考研英语长难句解析(5)”相关内容,一起来看看吧。
( 2015年考研试题 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text3 第4段第4句)
This impact will not only be through the publications in Science itself, but hopefully through a larger group of publishing places that may want to model their approach after Science.”
译文:这种影响不仅会体现在《科学》杂志上刊发的文章中,还有望会影响后来更多想要以《科学》杂志为榜样的出版机构。
分析:本句是一个主从复合句,使用了not only …but…结构。句子的主语是This impact,will…be是系动词,后接两个由介词短语充当的并列表语through…itself和, through…Science,之间由转折连词but连接;在表语1中,介词短语in Scienceitself做修饰publications的后置定语。表语2包含一个that引导的定语从句,修饰先行词a larger group of publishing places。
词汇指南
large [lɑ:dʒ](adj.)大的,巨大的;规模大的(中考词汇)
考点搭配:
by and large 大体上,总的来说(2008年-阅读3)
a large body of 很大群体的,大量的…(2010年-阅读1、2012年-阅读4)
in large 很大程度上(2010年-阅读3)
large chunks of 大量的…(超纲词汇)(2005年-阅读4)
以上是中公考研小编为考生整理的“2020考研英语长难句解析(5)”相关内容,希望对大家有帮助,中公考研小编预祝大家都能取得好成绩! 更多精彩内容可以查看中公考研英语语法长难句频道!
推荐阅读:
免责声明:本站所提供试题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
02-10
02-10
01-26
01-26
01-26
01-26