长难句是考察重点,如何攻克长难句?掌握拆分解读句子的技巧,那么今天中公考研英语老师整理分享“2020考研英语长难句解析(11)”相关内容,一起来看看吧。
( 2011年考研试题 Section I Use of English 第2段第1句)
Can privacy be preserved while bringing safety and security to a world that seems increasingly lawless?
译文:在为这个似乎越来越无法无天的世界带来安和的同时,隐私能否得到保护?
分析:本句的结构是:Can(情态动词)+ privacy (主语)+be preserved(谓语)+while引导的时间状语从句,状语从句又包含了一个关系代词that引导的定语从句,先行词是word。
词汇指南
preserve [pri'zə:v](vt.)保鲜,保存(n.)(动植物)保护区;专属领域(CET-4)(2005年-阅读1、2009年-阅读1、2015年-阅读1)(pre-提前,serve-服务 → 在食品变质之前,“提前”做好“服务”、做好留存——即“保鲜,保存”,引申为“(动植物)保护区;专属领域”。)
to[tu:](prep.)去,往,到(中考词汇)(有学者认为,“to”一词具有拟声色彩。其发音似强有力地喷出,类似于汉语中的“吐!”,请读者体会。)
以上是中公考研小编为考生整理的“2020考研英语长难句解析(11)”相关内容,希望对大家有帮助,中公考研小编预祝大家都能取得好成绩! 更多精彩内容可以查看中公考研英语语法长难句频道!
推荐阅读:
免责声明:本站所提供试题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
02-10
02-10
01-26
01-26
01-26
01-26