您现在的位置:首页 > 考研 > 备考资料 > 考研英语 > 翻译 >

2019考研英语翻译每日一练:C罗转会尤文图斯进入阅读模式

2019考研英语翻译每日一练:C罗转会尤文图斯 进入阅读模式 点我咨询

2018-08-03 18:23:46| 来源:中国日报英语点津

  以下是中公考研小编整理的关于“2019考研英语翻译每日一练:C罗转会尤文图斯”的文章,一起学习一下吧~

  C罗转会尤文图斯 Cristiano Ronaldo joining Juventus

  Cristiano Ronaldo is joining Juventus after the Italian club agreed a €100m fee for the Portugal forward with Real Madrid.

  葡萄牙前锋C罗将转会意大利足球俱乐部尤文图斯,后者向皇家马德里支付的转会费为1亿欧元(约合7.77亿元人民币)。

  Ronaldo is signing a four-year contract with an annual salary of around €30m. In Italy clubs have to pay the same amount in tax, which takes the total cost of the transfer to €340m (€100m transfer fee plus €240m in salary and taxes).

  C罗将签约四年,年薪约3000万欧元。在意大利,俱乐部同时还要支付等额的税款,因此,C罗此次转会的总价将达3.4亿欧元(1亿欧元的转会费加上2.4亿欧元的薪资及税款)。

  “转会”可用“transfer”来表达。“转会”即“职业足球运动员转至另一足球俱乐部”。有时,依据上下文具体语境,“join”或者“sign (a contract)”也可表达“转会”之意,比如上面的两个例句就用了Cristiano Ronaldo is joining Juventus这个表达。

  此外,日常生活中,“转学”也可用“transfer”来表达,如:Some of these students have transferred elsewhere.(已有一些学生转学到别处了。)

  顺便提一下,在阅读有关“transfer”(转会)的文章时,我们还可经常看到词组“transfer window”,指国际足联所允许的"球员转会期"。国际足联夏季转会为期两个月,于欧洲当地时间7月1日正式启动,到8月31日午夜12点结束;冬季转会期为期一个月,于欧洲当地时间1月1日正式启动,到1月31日午夜12点结束。

  以上是中公考研为考生整理的“2019考研英语翻译每日一练:C罗转会尤文图斯”相关内容,希望对大家有帮助!中公考研为大家考研助力~

  推荐阅读:

  2019考研英语暑期备考:翻译中的句子该怎么做

  2019考研英语翻译:提升考研英语翻译的三大入手点

  考研英语完型性价比太低?我们该如何复习考研英语完型

(责任编辑:赵白雪)
THE END  

声明:本站点发布的来源标注为“中公教育”的文章,版权均属中公教育所有,未经允许不得转载。

返回顶部

免责声明:本站所提供试题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

中公教育

回复“2022”领取备考大礼包

点我咨询

热门招聘关注查看备考干货关注查看实时互动关注查看

猜你喜欢 换一换  

微信公众号
中公考研网微信公众号
微博二维码
中公考研官方微博
咨询电话

400 6300 966

在线客服 点击咨询

投诉建议:400 6300 966