每年暑期的复习是考研的一个关键,因为暑假的时候,没有课业的烦恼,没有实习与论文等各种杂事,是一个可以身心地投入考研的一个关键时期,一般而言,暑假复习的好坏直接影响着接下来的的学习状态和心态,正所谓“得暑假者得考研”,作为翻译硕士的备考,暑假的准备也是非常关键的一个时间段,下面具体就西安交通大学MTI暑期备考做一个详细的讲解。
首先,暑假第一件事就是同学们一定要按照学校大纲把需要的参考书购买齐。同时又不仅仅局限于大纲参考书目,一些的教材即使大纲上没有列出也是可以参考的,比如, 《中式英语之鉴》平卡姆,《级英汉翻译理论与实践》叶子南,《英汉翻译教程》张培基,《英汉翻译基础教程》冯庆华,《非文学翻译理论与实践》李长栓,《英汉翻译简明教程》庄绎传,国翻译资格考试英语笔译三级和二级实务教材(翻译材料练习常备),《中国文化读本》 叶朗,《自然科学史十二讲》 卢晓江,《中国文化概论》 张岱年,《不可不知的2000个人文常识》,《公文写作》白延庆,这些书都是非常的教材,对MTI备考来说非常重要,可以根据自己学校列出的参考书目以及学校的出题方向有选择性地参考。因为如果书目的多少对你的备考时的心态影响十分关键,会觉得自己把握了内容,备考起来不会太慌张。
其次,就是了解学校题型,因为试题为你提供了复习的方向与目标,就西安交通大学而言,基本题目是这样的,1.基础英语:Colze完形填空20题,30分;阅读2篇-选择10题,20分; 阅读2篇-问答10题,20分;作文-材料,Task 1:总结文章要点,100字(10分)Task 2:给出一个话题话题然后总结,300字,20分。2.英语翻译基础:词条翻译(30分),比如:临渊羡鱼,不如退而织网,民为贵,社稷次之,君为轻(等等......)
20个汉译英,10个英译汉:段落翻译,段落翻译有四段,基本上每年都要关于医学的翻译。
3.汉语写作与百科知识:百科(50分,20题)例如:短暂性脑缺血发作,冠心病,共享经济,中医四诊,也会特别突出该校的医学特色;应用文写作(40分)至少400字;现代不少于800字。
后,把基础进一步夯实。由以上试卷分析可知,该学校非常重视医学特色,所以,对于不是医学专业的,或者对医疗方面了解不太多的考生,可以趁暑假好好地恶补一下医学知识,尤其对一些往年考过的医学相关的东西做一下梳理,把里面涉及到的自己不了解的东西,尽快地查阅,利用暑假的时间来补自己的短板,尽快地赶上。对于哪些对医学知识了解较多的考生来说,这个暑假就要好好练习翻译了,因为翻译考察的是基本功,想要得到提不是一朝一夕的事情,须要经过长时间的练习。可以每天规划做一定量的翻译,练习完之后,对照答案,把自己不擅长的,容易翻译错的做一个记录,然后再去看参考答案,如若可能,把答案背下来也是非常好的方法。
以上是中公考研为大家准备整理的“2019考研:西安交通大学翻译硕士暑期复习规划”的相关内容。另外,中公考研针对每一个科目要点与每年的大纲进行深入并具有针对性的指导分析,欢迎各位考生了解咨询。同时,中公考研一直为大家推出考研直播课堂 ,足不出户就可以边听课边学习,为大家的考研梦想助力!免责声明:本站所提供试题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
07-26
07-26
07-20
07-20
07-20
07-20
01-26
01-26
01-25
01-25
01-25
01-25