您现在的位置:首页 > 考研 > 备考资料 > 考研专硕 > 翻译硕士 >

MTI语法之比较结构(一)进入阅读模式

MTI语法之比较结构(一) 进入阅读模式 点我咨询

2017-08-09 16:25:04| 来源:
  2018翻译硕士考研交流群 3483273752018考研交流群

  以下是中公考研英语研究院为大家整理的“MTI语法之比较结构”,以供广大考生参考,希望对你们有所帮助。

  MTI备考中,比较结构一直是很多人的学习难点,今天我们给大家一起梳理一下比较结构。比较分成两种:原级比较和比较级比较,分别使用as和than。常见的两个比较结构是as… as…和more…than 其中,一直使用的as...as...结构中,第一个as是副词,用来修饰比较的形容词或者副词,第二个as是连接词,“比”的意思。more...than...结构也是如此,more是副词,修饰形容词或者副词。其实,此处的more只是代表比较级,可以用其他比较级代替more,下文中会讲到。

  一、as引导的原级比较

  例如:She is a beautiful girl. Mary is a beautiful girl.

  ①在第一个句子中比较的形容词前加副词as,翻译成“一样得”

  ②用as连词连接两个句子

  注意:She is as a beautiful girl, 这样直接添加as是错误的,因为as是副词,后面只能跟形容词或者副词,不可以修饰不定冠词a,所以需要把形容词beautiful与a换一下位置,使beautiful与as紧接在一起,以供其修饰。

  即:She is as beautiful a girl.

  再将第二个as置于Mary is a beautiful girl.这句话之前,就变成了She is as a beautiful girl as Mary is a beautiful girl.然后把相同成分取消掉,就变成了She is as a beautiful girl as Mary.

  以上讲的是详细的原理,我们在实际应用中,也可以直接在She is as beautiful a girl.这句话后面加上比较对象,She is as beautiful a girl as Mary.

  再例如:He is a handsome boy. 变成He is as handsome a boy as John.

  类似用法的只能与单数名词连用的结构还有:

  so...that...如此......一致/所以......

  例:He is so good a boy that I like him very much.

  他是一个这么好的男孩,一致于我非常喜欢他。

  too...to太...而不...

  例:He is too old a man to do it.

  他年级太大,没法做此事。

  How...多么... 引导的感叹句

  例:How clever a boy he is.

  二、than引导的比较级

  例:Tom is more diligent than Peter.

  ①先写一个含有形容词或副词的句子

  He is diligent.

  ②再将句子中形容词或者副词变成比较级

  He is more diligent.

  ③设定比较对象,并在比较对象前加than

  He is more diligent than Peter.

  其实than之后并非单一的比较对象,而是与主句结构完相同的状语从句,该状语从句修饰主句中的比较副词more或者less.

  He is more diligent than Peter is diligent.

  为了避免重复,than引导的状语从句结构中仅仅保留不同的部分,相同的部分删除。

  He is more diligent than Peter.

  有些形容词变比较级不需要用more,而是自身样子变化。

  例如:He speaks English well.

  ①变比较级 He speaks English better.

  ②设定比较对象,前面加than

  He speaks English better than John.

  今天的文章重点给大家讲解了常见的两种比较结构,希望对大家的复习有所帮助!

  中公考研,祝您一臂之力!

  以上是中公考研英语研究院为大家准备整理的“MTI语法之比较结构”的相关内容。了解更多相关资讯,敬请关注中公考研。另外,为了帮助考生更好地复习,中公考研为广大学子推出2018考研暑期集训营半年集训营推免课程系列备考专题,针对每一个科目要点进行深入的指导分析,还会根据每年的考研大纲进行针对性的分析哦~欢迎各位考生了 解咨询。同时,中公考研一直为大家推出考研直播课堂,足不出户就可以边听课边学习,为大家的考研梦想助力!

(本文为中公考研英语研究院老师原创,转载请注明出处!)

  推荐阅读:

  2017年翻译硕士考研国家线

  2018年翻译硕士专业就业方向分析

  翻译硕士暑期复习攻略

  2018考研:国翻译硕士院校排名(前三十)

  翻译硕士考研招生信息查询平台

  精华推荐:

2018翻译硕士七月复习计划 2018翻译硕士热门学校报考手册() 2018MTI考研择校指导
2018翻译硕士院校排名 2018考研专业课复习标准 翻译硕士适合人群
MTI考研僧玩转翻译 25个实用建议助力暑期复习 2018专硕暑期备考:常见新闻词汇
考研政治忌讳四方面 2018考研政治复习规划() 翻译硕士暑期复习攻略

(责任编辑:赵白雪)
THE END  

声明:本站点发布的来源标注为“中公教育”的文章,版权均属中公教育所有,未经允许不得转载。

返回顶部

免责声明:本站所提供试题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

中公教育

回复“2022”领取备考大礼包

点我咨询

热门招聘关注查看备考干货关注查看实时互动关注查看

猜你喜欢 换一换  

微信公众号
中公考研网微信公众号
微博二维码
中公考研官方微博
咨询电话

400 6300 966

在线客服 点击咨询

投诉建议:400 6300 966